apa perbedaan panggilan san dengan sama dalam bahasa jepang?
B. jepang
dameliya
Pertanyaan
apa perbedaan panggilan san dengan sama dalam bahasa jepang?
2 Jawaban
-
1. Jawaban mariasanti1
Di jepang ada banyak nama panggilan contohnya chan,kun,san,sama,ue,dll
① panggilan -san itu bisa untuk orang yang pertama kali bertemu supaya sopan , dan merupakan panggilan umum , kalau dalam bahasa inggris -san ini mirip dengan kata Ms,Mrs,Mr.
contohnya : Mei san , Rina San : bisa untuk teman , orang lain , dll
② panggilan -sama ini buat orang yang sangat dihormati , derajatnya merupakan paling tinggi didalam suatu struktur
contohnya :
ousama : raja ( derajat paling tinggi di kerajaan)
kamisama : tuhan ( derajat paling tinggi di kehidupan )
ojousama : nyonya ( derajat paling tinggi di rumah contohnya ) -
2. Jawaban Shaltzyuu
Perbedaannya:
❇San
↪biasanya, ini digunakan untuk memanggil orang yang belum kita kenal atau baru pertama kali bertemu. Contohnya seperti, memanggil nama teman baru kita, memnaggil dengan nama keluarga nya dilengkapi panggilna "-san"
Contoh kalimatnya: "ねえ水木さん、明日は忙しいですか" (nee, mizuki-san. Ashita wa isogashii desu ka?) = hey Mizuki, besok sibuk gak?
❇Sama:
↪panggilan sama ini untuk yang terhormat seperti: Tuhan, Raja, Putri, dan Ratu.
Jadi, dibacanya bisa "Tuan, nyonya"
↪Contoh kalimat:
-ひめさま (hime-sama): Tuan Putri
-神様 (Kami-Sama): Tuhan / Dewa
-御嬢様 (Ojou-sama): Tuan ratu / nyonya
Semoga membantu✔
Maaf bila kurnag memuaskan.